Vistas de página en total

martes, 14 de febrero de 2023

Caballeros catalanes de la orden de San Juan de Jerusalén, los Vilagut, Creixell y los Pontós. Custodios del Castell Ciuró en Barcelona.

Al contrario de lo que sucede en los tiempos que vivimos, en los que todo tiene una existencia extraordinariamente efímera y en los que nos hemos acostumbrado a un vertiginoso proceso de innovación y cambio, hubo un tiempo en el que se valoraba y apreciaba lo antiguo, lo viejo. Los adultos mayores eran personas respetables que, por la sabiduría y conocimientos adquiridos a lo largo de su vida, debían servir de guía a las nuevas generaciones.

Las viejas leyes, instituciones, usos y costumbres eran buenas por el hecho de que habían sido establecidas por un gran legislador del pasado de cuya autoridad y prestigio nadie osaba dudar.

¿Por qué la lengua catalana no se impuso en los territorios que conquistaron y dominaron los catalanes, como sí que lo había hecho el latín de los romanos o como sí que lo haría, en otro espacio geográfico, el castellano de los hispánicos? ¿Por qué no trascendió en el tiempo hasta la actualidad?

La expansión mediterránea de la Corona de Aragón, https://youtu.be/AF6FmRvDDf0. Los catalanes dominaron varios territorios durante siglos. ¿Pero qué sabemos de la colonización cultural catalana? Lo vivió mi familia (via paterna orden de Malta, Cavallers de l'ordre de Sant Joan de Jerusalem, Castell Ciuró, Molins de Rei, Barcelona els Vilagut): 1) Comandador d'Ullastret, castellà d'Amposta (castellano de Amposta) Joan de Vilagut i Creixell (1389-1444) y sus antepasados, 2) cavaller fra Bernat II de Vilaüt Pontós (Senyor de Castell Creixell, Sant Mori, Castell d`Empordà, Pontós, 1322-1395), 3) cavaller Guillem I de Vilaüt Çagarriga (I Senyor Castell d`Empordà, abans Llaneres, Guillemus de Villacuto,1284-1354), 4) Bernat de Vilagut de Castelló (II senyor Castell Vilagut, Pau,1224-1294) y 5) Bernat Vilanova de la Muga (I Senyor Castell Vilaüt 1190-1260), en el año 1244, adopta el nombre de Vilaüt / Vilagut. Hace 810 años, 13 de septiembre de 1213. Pedro II de Aragón, apodado «el Católico» (Huesca, julio de 1178​-Muret, actual Francia, 13 de septiembre de 1213), fue rey de Aragón (1196-1213), conde de Barcelona (1196-1213) y señor de Montpellier (1204-1213). Era hijo de Alfonso II el Casto de Aragón Barcelona​ y Sancha de Castilla.

Cataluña a principios del siglo IX tenía marina propia para atacar y defenderse de los piratas moros que invadían sus costas. En el siglo IX el conde de Barcelona, Rarmón Berenguer II, estableció el derecho de protección a todas las naves que entraban o salían de Barcelona, y tenían salvaguardia del príncipe, desde el cabo de Creus hasta el puerto de Salou.  Estas primeras medidas protectoras, facilitaron al conde Ramón Berenguer III, en 1114, el poder enviar una escuadra poderosa contra los moros de Mallorca y Valencia.

El conde Ramón Berenguer IV, confederado con los genoveses en 1147, se apoderó de Almería, con auxilio también de los Reyes de Castilla y Navarra. Consecuencia de esta victoria, y aliado con la escuadra genovesa, logró asimismo el conde, en 1148, apoderarse de la ciudad de Tortosa.  Familias como los Vilagut, Creixell, y los Pontós tenían sus propias embarcaciones al servicio de los Reyes, condes y el comercio. Guillem III de Creixell (1200-1276), Castell San Mori, c.c. Blanca de Campmany c.c. Huga de Ordis, hijoGuillermo III de Creixell †1276, Berenguer de Creixell, Sibila de Creixell ca 1215, Berengueria de Creixell, Guilleume de Creixell,   Hugo de Creixell.

Se inicio reino de Aragón con 1) Ramiro I (1035-1063), hijo del Rey Sancho; 2) Sancho Ramírez (1063-1094) rey de los aragoneses, pamploneses y ribagorzanos; 3) Pedro I (1094-1104) rey de los aragoneses, pamploneses y ribagorzanos; 4) Alfonso I el Batallador (1104-1134) rey de los aragoneses, pamploneses y ribagorzanos; 5) Ramiro II el Monje (1134-1157) rey de los aragoneses. 

Cavaller fra Bernat II Vilagut Pontós. Nacido en 1322 en Castell d`Empordà, abans Llaneres, murió en 1395; tenía 73 años, se casó con Gueralda/Gueraua Creixell Campmany. Tuvieron los siguientes hijos i. Guerau Vilagut ii. comendador hospitalario de Ambel Francesc Vilagut Creixell (1350 - Curia papal 19 de agosto de 1407) iii. Bernat III Vilagut Creixell (1388 - 1429) IV. Fray Juan Vilagut Creixell (1389 - 1444) V. Pere Vilagut Creixell (1390 - 1449) vi. Guillermo II Vilagut Creixell (1393 - 1432).

Trapani (Sicilia), 30 de agosto de 1282. Hace 741 años. El ejército catalán de Pere el Grande (1240-1285) desembarcaba e iniciaba la conquista de Sicilia. Aquella operación militar, que culminaría en un tiempo récord en seis días los almogávares ocuparon Palermo, Mesina y Catania, sería el inicio de la expansión catalana en el Mediterráneo. Poco después serían conquistadas Yerba y Malta (1283), Córcega y Cerdeña (a partir de 1295), los Estados almogávares de Grecia (a partir de 1305); y el reino de Nápoles a partir de 1437, que abarcaba el tercio sur de la península italiana. Durante siglos estos territorios formaron parte del mundo catalán (político, militar, económico y cultural); pero, en cambio, exceptuando el caso del Alguer, en Cerdeña; la lengua catalana no arraigó en aquellas sociedades. O no trascendió hasta la actualidad. ¿Cuál era la lengua del Imperio catalán del Mediterráneo?

Durante la Baja Edad Media siglos XI a XVI, los súbditos de la Corona catalano-aragonesa fueron genérica y exclusivamente conocidos como "catalanes". Así lo explican los profesores Nadal y Prats, de la Universitat de Girona: "la solidaridad de intereses comerciales, de leyes marítimas, de nación y de lengua, hicieron que el extranjero no se equivocara nada: soldados, marineros, comerciantes, tanto si estaban al servicio de los reyes de Sicilia (la rama Bellónida siciliana), como de los de la Mallorca (la rama Bellónida mallorquina) como de los de Catalunya-Aragón-Valencia (el tronco principal Bellónida), en toda la cuenca mediterránea fueron conocidos como catalanes". Pierre Vilar dice que los genoveses sentenciaban "catalani perpetui ligurum hostes" (los catalanes son los perpetuos enemigos de los ligures).

Referirnos a Pedro el Grande como el soberano de los catalanes; a su ejército como una hueste catalana; y a la expansión marítima que promovió y lideró, como un Imperio catalán; no es ninguna tontería. Ni tampoco es una traición a la historia. Es más, los judíos catalano-aragoneses de la Diáspora de 1492 no eran sefardíes, sino que se llamaban y eran denominados katalanim, tanto si eran de Jaca como los rabinos Almosnino de la judería katalanim de Salónica, como si eran de Cervera o de
Játiva. La cuestión que se plantea no tan solo no queda resuelta, sino que toma más fuerza que nunca: ¿Por qué la lengua catalana no se impuso en los territorios que conquistaron y dominaron los catalanes, como sí que lo había hecho el latín de los romanos o como sí que lo haría, en otro espacio geográfico, el castellano de los hispánicos? ¿Por qué no trascendió en el tiempo hasta la actualidad?

La presencia catalana en Sicilia después de la conquista en 1282 es abrumadora. Al margen del exilio siciliano en Catalunya, devuelto después de la conquista y representado por personalidades como Roger de Llúria o Conrad Llança; se produjo un desembarco formidable de funcionarios y de comerciantes catalanes; que, rápidamente, se convirtieron en la nueva élite de la isla. Los profesores Nadal y Prats, nos revelan que en Catania, la capital de la isla, "los catalanes obtuvieron tal predominio que la ciudad fue denominada caput te protectix omnium catalanorum" (La jefa y escudo de todos los catalanes). En Catania, el catalán se convirtió en lengua co-oficial de la cancillería (con el latín y con el siciliano); y en lengua de uso habitual (con el siciliano) en las calles, plazas, mercados y muelles de la ciudad.

La prueba definitiva la tenemos en la Crónica de Ramon Muntaner de 1328, (Perelada, Gerona, Cataluña, 1265-Ibiza, Islas Baleares, 1336), que describe un pasaje muy ilustrativo. Muntaner, que había sido uno de los jefes militares de los Almogávares en Atenas, dice que la colonia catalana de Agosta (la actual Augusta, en Sicilia) había conseguido convertir el catalán en la lengua dominante de aquella sociedad. Y explica que el mercenario francés Gualter de Brenda aprendió el catalán en Sicilia. Dice que "vivió en Sicilia largo tiempo en el castillo de Agosta cuando era joven (...) por eso fingía amar a los catalanes i hablaba catalanesco". Este dominio se intensificará con la apertura de
L'Università di Catania, primer centro de estudios superiores de la historia de Sicilia, fundada por Alfonso el Magnánimo en 1434. La lengua de aquellos estudios, como la de todas las universidades, era el latín. Pero el profesorado era catalán, de Barcelona y de Valencia.

Joan de Vilagut i Creixell (1389-1444) ingresó a la Orden de los Caballeros militar de San Juan de Jerusalén en 1408 y bajo la protección del Rey Martin El Humano consigue la comanda de Selma y Grañanella de Segarra en 1410. En 1420 con sus hermanos ant
es mencionados participa junto con Alfonso V El Magnánimo consigue la comanda de Ulldecona una de las más ricas de la Castellanía de Amposta, a cambio de Granyena y Selma, por decisión del Papa Martín V (sucesor de Gregorio XII, Angelo Correr Papa legítimo durante el Cisma de Occidente) y le confían la administración de San Leonardo di Siete Fuentes, Isla de Cerdeña. En 1423 comanda la flota para Nápoles y en 1427 obtiene la Castellanía de Amposta, tiempos del papa Martín V (Oddone Colonna fue el Papa entre 1417 y 1431). En 1442 el monarca aragonés enviará a Joan de Vilagut a negociar una alianza con Juan VIII, y el año siguiente sería el emperador bizantino quien enviase a Rocafort a la corte napolitana con la oferta de concertar un matrimonio entre sus hermanos y dos damas de la nobleza aragonesa y de entregarle Imbros, Lemnos o Esciros como base de una expedición contra los turcos; una proposición de alianza que sería repetida en 1447 por el antiguo cónsul Juan Torcelo, que lograría tan solo que Alfonso V ordenase a sus súbditos la liberación de cuantos cautivos griegos tuviesen.  Joan de Vilagut fallecido en viaje Rodas-Malta en 1444, cuando volvía hacia Cataluña su barco se hundió y murieron todos los que viajaban. Antes de marcharse de Rodas, fray Joan de Vilagut dejó un donativo de cien mil sueldos barceloneses para que se equipara la enfermería de la orden, que a su vez había sido construida con la herencia que dejó otro catalán.   Joan de Vilagut, participó en el asedio de Balaguer en 1415 contra el sublevado Jaime II de Urgell. Caballero de la Orden de San Juan. Comendador de Granyanella y Celma (1412-1416). Gran Castellano de Amposta (1431-1443). Gran Hospitalario de Rodas (1443-1444). Custodio del Castell Ciuró en Barcelona, De fray Vilagut  hemos conservado restos de su actividad poética. Conservamos los restos de una canción amorosa y también conservamos una respuesta poética que Guillem Tinter le hizo a otra poesía suya. Las piezas están en catalán y demuestran cómo la poesía se extendía por las clases aristocráticas como una forma de prestigio social. https://ca.wikipedia.org/wiki/Joan_de_Vilagut.

El dominio político, militar, económico y cultural de la comunidad catalana sobre el conjunto de la sociedad siciliana, proyectaría una gran influencia de la lengua de los conquistadores sobre la de los sicilianos. Los profesores Nadal y Prats relacionan una larga lista de palabras sicilianas "prestadas" del catalán. En materia de construcción y mobiliario, por ejemplo: bica "viga"; bigarone "cabio"; o carruaju "carruaje". En el vocabulario de la administración, por ejemplo: ngargiola "prisión"; o aguzzinu "alguacil". En el campo de la agricultura, por ejemplo: cànnamu "cáñamo" o caravazza "naranja". También muchos sustantivos y adjetivos, como por ejemplo: truene "trueno"; sarraino "hombre brutal"; a la sdirrera "finalmente"; aggrajiri "agradecer"; arruiciari "ahuyentar"; cagghiari "callar"; imbolicari "envolver" o sgarrari "estropear".

La conquista de Cerdeña fue mucho más dificultosa. Desde que el Pontificado asigna el dominio de la isla en el Casal de Barcelona (1295) hasta que se completa la conquista militar (1409); pasó más de un siglo. Pero durante aquella dilatada campaña, que los historiadores contemporáneos catalanes han denominado "el Vietnam catalán", el desembarque de catalanes (militares, comerciantes, clérigos) fue muy superior, proporcionalmente, en el de Sicilia. Muntaner, en su Crónica (1325), nos dice que en el castillo de Bonaire, construido para dominar Cagliari, la capital de la isla que reunía a unos 10.000 habitantes (1324) "se encontraba que habia más de seis mil hombres de armas buenos, todos catalanes, con sus mujeres”. Y que “ordenaron (...) que de aquí en adelante solo hubiera frailes catalanes de todas las órdenes que estén en Sardeña o en Córsega”.

Los catalanes que se situaron en la capital y en el Campidano, la llanura entre Cagliari y Oristà, debieron ser un grupo tan numeroso que consiguieron imponer el catalán en la vida cotidiana de aquella sociedad. Joan Coromines, autor del Onomasticon Cataloniae, dice que "da la impresión que los habitantes del Campidano debieron hablar largo tiempo una lengua híbrida, donde catalán y sardo se mezclaban inextricablemente". Y los profesores Navidad y Prats revelan que el catalán se extendió "a partir de Cagliari y de los pequeños núcleos urbanos siguiendo un proceso de expansión geografico social —que ya hemos visto en nuestra casa con la romanización— hacia el campo y hacia las clases más humildes de la sociedad". En la actualidad, en Cagliari, la catedral es Sa seu; y en el Campidano todavía hay gente que se llama Bartomeu, Jórdi, Giróni, Pera, o Impera (Pere).

La actividad pesquera sarda empieza con la presencia catalana. Con anterioridad, la economía sarda había vivido de espalda al mar. Eso explica que el vocabulario marinero del sardo sea "catalán": agul'a, araña, aréngu, basúku, sukkara, korbal'u, lissa, matsoni, mòllia, msuoni, orgada, skritta, suréllu. Y del mar a la cocina: kaponáda, findéus, mólla, néula. Y de la cocina al vestuario: midja, peúnku, kambullu, mukkadóri, tràu, arrekkádas. Roberto Lai, un erudito sardo que ha estudiado sobradamente la influencia catalana medieval sobre la cultura sarda, afirma que hasta bien entrado el siglo XIX, las escrituras notariales sardas, se redactaban en catalán.

¿Cuál era la lengua del imperio medieval catalán de la Mediterránea? Barcelona. Domingo, 5 de febrero de 2023. 05:30 https://www.elnacional.cat/es/cultura/lengua-d-imperio-medieval-catalan-mediterranea_964704_102.html. Genealogía de alta duración. Universidad de Costa Rica 16 agosto 2022.

El decimosexto bisnieto de Bernat Vilanova de la Muga (vía paterna Emilio Vilagut) es Rafael Alberto Vilagut-Vega. Bernat Vilanova de la Muga hijo Bernat I Vilaüt hijo cavaller Guillem I de Vilaüt Çagarriga hijo cavaller fra Bernat II de Vilaüt Pontós hijo Fray Juan Vilagut Creixell hijo Gabriel Vilagut hijo Jaume Vilagut hijo Antoni Vilagut hijo Montserrat Vilagut i Llobera hijo Francesh Vilagut hijo Miquel Vilagut hijo Josep Vilagut hijo Jaume Vilagut hijo Miquel Vilagut-Vallcorba hijo Miquel Vilagut-Planas hijo Julio Vilagut-Cañadell hijo Julio Vilagut-Rodríguez hijo Emilio Vilagut-Martin hijo Rafael Alberto Vilagut-Vega.

El vigésimo quinto bisnieto de Jaume I (el Conqueridor) d'Aragó (vía materna Nyd
ia Vega) es Rafael Alberto Vilagut-Vega. Nombres: Jaume I (el Conqueridor) d`Aragó hija Constanza de Aragón Princesa de Mallorca hija Violante Manoel de Castilla hijo Fernan Díaz de Haro hija Leonor Lopez de Haro y Alonso hijo Diego Pérez Sarmiento de Villamayor y Haro hija Beatriz Sarmiento de Villamayor hijo Ramiro Nuñez De Guzman hija Leonor de Guzmán y Bázan hijo Luis Ruiz de Valdivia y Guzman hijo Diego Ruiz de Valdivia y Guzmán hija Isabel Gutierrez de Valdivia hijo Alvaro Gutierrez de Valdivia y Diaz hijo Alonso Gutiérrez Hernández hijo Ambrosio El Viejo de Brenes y Vindas hija Gerónima Tomasina de Brenes Jiménez hija Magdalena González de Brenes hija Andrea González González hija Bárbara Bogantes González hija Manuela Ramírez Bogantes hijo José E. Muñoz hija Úrsula Jacoba Muñoz Ugalde hija Josefa Isabel Zamora Muñoz hija Juana Camacho-Zamora hija María Manuela D.J. Arias-Camacho hija Angélica Rodríguez-Arias hija Nydia M. Vega-Rodríguez hijo Rafael Alberto Vilagut-Vega.

Sunifredo conde de Barcelona (844-848), Osona, Besalú, Gerona, Narbona, Agde, Besiers, Lodeva, Magalona, Nimes, Cerdaña, Urgel y Conflent, su 9º bisnieto es Jaume I (el Conqueridor) d'Aragó. Sunifredo es cabeza de la dinastía más longeva de la historia española, pues se extinguió por línea agnática casi seis siglos más tarde, en 1410, a la muerte del rey Martín I de Aragón. Jaime​ I d'Aragó el Conquistador (Montpellier, 2 de febrero de 1208-Alcira, 27 de julio de 1276) fue rey de Aragón (1213-1276), de Valencia (1238-1276) y de Mallorca (1229-1276), conde de Barcelona (1213-1276), conde de Urgel, señor de Montpellier (1219-1276) y de otros feudos en Occitania. De su primera mujer, Leonor de Castilla, tuvo a: Alfonso (1222-1260), casado con Constanza de Montcada, hija de Gastón VII de Bearne, fue el heredero de la corona pero falleció antes que su padre. De su segunda esposa, Violante de Hungría, tuvo a: Violante (1236-1301), esposa de Alfonso X el Sabio. Constanza (1238-1275), esposa del Señor de Villena, el infante castellano Manuel, hermano de Alfonso X el Sabio. Pedro (1240-1285; futuro Pedro III de Aragón), que le sucedió en los reinos de Aragón, Valencia y en los condados catalanes. Jaime (1243-1311; futuro Jaime II de Mallorca), que heredó el reino de Mallorca, que comprendía las islas Baleares —Mallorca, Menorca (todavía bajo el poder de un soberano musulmán aunque tributaria desde 1231), Ibiza y Formentera—, los condados del Rosellón y la Cerdaña y los territorios que el Conquistador conservaba en Occitania (el señorío de Montpellier, el vizcondado de Carladés, en Auvernia, y la baronía de Omeladés, contigua a Montpellier). Fernando (1245-1250), que murió de niño. Sancha (1246-antes de 1275) que se hizo monja y murió en Tierra Santa. María (1247-1267), religiosa también. Isabel (1248-1271), esposa de Felipe III de Francia, hijo de San Luis de Francia (Luis IX de Francia). Sancho (1250-1275), arcediano de Belchite, abad de Valladolid y arzobispo de Toledo, falleció prisionero de los moros granadinos.

Juan II de Aragón y Navarra, el Grande, o Juan sin Fe según los rebeldes catalanes que se alzaron contra él, (Medina del Campo, 29 de junio de 1398-Barcelona, 20 de enero de 1479) fue duque de Peñafiel, rey de Navarra (1425-1479), rey de Sicilia (1458-1468) y rey de Aragón, de Mallorca, de Valencia, de Cerdeña (1458-1479) y conde de Barcelona, hijo de Fernando I de Antequera y de Leonor de Alburquerque, condesa de Alburquerque. Fue padre, entre otros, de Fernando el Católico. 

Se extinguió linaje noble Vilagut, Creixell, Pontós y sobrevivió en Molins de Rei, Gabriel de Vilagut hijo de Comandador d'Ullastret, castellà d'Amposta (castellano de Amposta) Joan de Vilagut i Creixell (1389-1444) y Joanneta, custodios en la Masia Can Vilagut desde 1420, Molins de Rei, Barcelona. Custodios del Castell Ciuró en Barcelona.  Resumen de la relación Masia Can Vilagut (Molins, Barcelona) El hijo del tatara tatara tatara tatara tatara tatara tatara tatara tatara tatara tatara tatara tatara tatara tatara tatara tatara tatara tatara tatarabuelo de Josep R. Vilagut i Macia es el hospitalario Francesc Vilagut Creixell i Pontós.  Detalles: Can Vilagut Josep Ramón Vilagut El padre del padre del padre del padre del padre del padre del padre del padre del padre del padre del padre del padre del padre del padre del padre del padre del padre del padre del padre es hospitalario Francesc Vilagut Creixell Nombres: Can Vilagut Josep Ramón Vilagut Macia padre Can Vilagut Josep Vilagut Llobet padre Can Vilagut Josep Vilagut Orpi padre Can Vilagut Josep Vilagut Cañadell padre Can Vilagut Miquel Vilagut Planas padre Can Vilagut Miquel Vilagut Vallcorba padre Can Vilagut Jaume Vilagut Balash padre Can Vilagut Josep Vilagut Canyadell padre Can Vilagut Miquel Vilagut Bofill padre Can Vilagut Francesh I Vilagut padre Can Vilagut Montserrat Vilagut i Llobera padre Can Vilagut Antoni Vilagut padre Can Vilagut Jaume Vilagut padre Can Vilagut Gabriel Vilagut i Pinós padre castellà d`Amposta Joan Vilagut Creixell padre cavaller fra Bernat II de Vilaüt i Pontós hijo hospitalario Francesc Vilagut Creixell.

Masia Can Vilagut desde 1368, Molins de Rei, Barcelona.  Can Vilagut es una obra de Molins de Rei (Baix Llobregat) incluida en el Inventario del Patrimonio Arquitectónico de Cataluña.  Un espacio de conciliación entre la casa y la naturaleza. Un espacio íntimo y acogedor. Masía familiar de 24 hectáreas a 15 minutos de Barcelona y a 5 minutos. El 4 de julio de 1368, Pedro III hizo un decreto a favor de Berenguer Relat, que ya era señor de la villa de Molins de Rei, transformando la fortaleza de Ciuró en castillo termenado, incluyendo la villa de Molins de Rei, los masías de Ramon-ça-Torre (Can Vilagut) y el de Bernat Bofill (Can Bofill). A partir de aquí, esta masía ya aparece de forma continuada en Molins de Rei, https://ca.wikipedia.org/wiki/Can_Vilagut.

Según Rafael Torrent Orri (1953) en Genealogía y Gestas de Los Condes de Creixell (Crexell), la jurisdicción del Señorío de Creixell llegó a comprender, al empezar el siglo XIII, los feudos de Borrassá, Creixell, Pontós, Romanyá, Ermedás, Palol, Vilamalla, Avionyet, y parte de los términos de Ordis y Navata. Hoy nada queda de aquella antiquísima “força” de Creixell, en el lugar de su nombre, vecindario del municipio de Borrassá, a seis kilómetros de Figueres en el Alto Ampurdán.

La Conquista de Al-Ándalus: Condados y Reinos de la Península Ibérica en la Reconquista hasta 1521, https://www.academia.edu/85862403/La_Conquista_de_Al_%C3%81ndalus_Condados_y_Reinos_de_la_Pen%C3%ADnsula_Ib%C3%A9rica_en_la_Reconquista_hasta_1521.


Información de contacto, Rafael A. Vilagut:
linkedin.com/in/r-a-vilagut-4ab639265
Sitios web
ucr.academia.edu/RafaelVilagut (Fuente RSS)
felizysaludable.blogspot.com/ (Blog)
twitter.com/vilagutr (Otro)
Enviar email, alberto.doer@gmail.com.

Promoción encargue su Árbol genealógico 5 modelos: precio 5 Generaciones $ 100. San José de Costa Rica Día de San Valentín martes 14 de febrero del año dos mil veintitrés. 9G, XVlll al XXl.  DEDICADO “A los caballeros y Damas de las nobles familias Pontós, Creixell, Vilagut, Sant Feliu, Margarit”. Dedico a la memoria de nuestros ancestros de las familias antes mencionadas, ligados a la iglesia católica y a la conquista de España y de América, la mayoría que aún no aparecen en la enciclopedia Wikipedia en castellano ni en plataformas como Family Search. Algunos de ellos no aparecen en Wikipedia en catalán ni otros idiomas, incluso mal escritos por la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. Con frecuencia el linaje de los Vilagut se confunde con Vilaregut, Vilaür y muchos otros lugares. Los Vilagut se conocen como tales desde que el hijo Bernat Vilanova de la Muga adoptó Vilaüt o Vilagut a principios del siglo XIII. Frecuentemente en las Cortes de Barcelona o de Aragón Perpiñán y de la Iglesia Católica se escribía el apellido en latín VILACUTI. Además de Bernat, Pere, Francesc, Joan y Guillem de Vilagut, otro personaje que destacó en la Iglesia de la rama italiana fue D. Alphonso Vilagut de Nápoles, https://it.wikipedia.org/wiki/Alfonso_Villagut tarea que nos queda pendiente. A través de la historia de la Marca Hispánica y de los condados que la integraron, desde las pequeñas cuencas de los ríos Muga, Fluviá y Ter, les voy a contar la Conquista de Al-Ándalus, que era como los árabes de la Edad Media conocían a Hispania. Me valgo de la genealogía y de las redes familiares por afinidad, espero que sea del agrado de los suscriptores de nuestros canales académicos y de las redes sociales, Rafael A. Vilagut, San Jose - Costa Rica Central America 14-02-2023.

No hay comentarios:

Publicar un comentario