Vistas de página en total

miércoles, 11 de julio de 2018

Je passe juste par la troisième ou la quatrième langue


Brasileiro falando 10 línguas [Natal/RN]





Mi abuelo paterno que nació en Bolivia hablaba el castellano, el francés, el catalán, el portugués y un poco de inglés y de alemán. Como el nació terminando el siglo XIX, me parece que había mucho tiempo para estudiar y aprender lenguas, en especial si viajabas a los lugares donde se hablan o se usan habitualmente.

Crida l'atenció el brasiler del vídeo que la seva curta edat hagi après tantes llengües diferents: grec, occità, castellà, francès, anglès, italià, gallec, català, portuguès …

In my case I learned Spanish at home, then in the 80 I learned English, for a long time I only mastered these two languages until I moved to Barcelona and learned a bit of Catalan, and now I am starting with French.

Nachdem ich in Atlanta, Georgia gelebt hatte, versuchte ich Japanisch und Deutsch zu lernen, aber ich hörte auf.

Avec le temps limité disponible cette année, j'ai commencé un cours de français pour débutants que j'ai l'intention de continuer jusqu'à ce que je puisse maîtriser cette langue.

私がフランス語に堪能になれば、私は日本語を再開することができます。








No hay comentarios:

Publicar un comentario